ขอความช่วยเหลือผู้รู้ใน การส่งอีเมลล์เชิญประชุมเป็นภาษาอังกฤษ หน่อยค่ะกระทู้คำถาม ภาษาอังกฤษ นักแปล หลักไวยากรณ์ (Grammar) รบกวนผู้รู้หน่อยค่ ช่วยเขียนประโยคภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ พอดีจะส่งเมลล์เชิญประชุม --- ขอเชิญผู้บริหาร หัวหน้างานเข้าร่วมประชุมวางแผนกำหนดการฝึกซ้อมอพยพหนีไฟประจำปี ณ ห้องประชุม ในวันที่ 24 กันยายนน 2561 เวลา 14.30 น.-- ช่วยด้วยนะคะ ขอขอบคุณล่วงหน้าค่าา แก้ไขข้อความเมื่อ 0 1
สมาชิกหมายเลข 4796694 สมาชิกหมายเลข 3152787 ถูกใจ My name is [�.] and I am contacting you on behalf of [company name], which is [Ժ����Һ���ѷ������]. I would like to request for a meeting with (......���ͤ�......) from the [management/marketing department/etc�] to discuss [topic or topics]. Anytime between [date and time 1] and [date and time 2] would be great but I am more willing to adjust to another convenient date and time of your choice. Thank you very much for your time. I look forward to hearing from you. �Ѵ�͡�ҡ / credit to� //www.lettersandtemplates.com/index.php?id=47 งานนำเสนอเรื่อง: "เขียนอีเมล์อย่างไร How to write “ ” ?"— ใบสำเนางานนำเสนอ: 1 เขียนอีเมล์อย่างไร How to write “e-mail” ? 2 Dear All, I am pleased to share with you some guidelines on writing . Hopefully, these guidelines will help you tailor your own message effectively (clear and easy to understand). Should you have any questions, please feel free to contact me. Best regards, Krailoes
Hanvivadhanakul 3 การเขียน e-mail: Invitation
4 ตัวอย่างการเชิญประชุมคณะกรรมการ
Innovation
5 คำขึ้นต้น Dear All, : ใช้ทั่วไป Dear Innovation Committee,
6 เนื้อหา Please be informed that Innovation Committee Meeting will be
held on September 25, 2004, at 3.00 p.m., Room 304. ข้อแนะนำ - เนื้อหาตรงไปตรงมา ไม่ต้องกล่าวนำ - การนัดให้เรียงลำดับจาก “วัน+เวลา+ สถานที่” โดยใช้ preposition เชื่อม ดังนี้ Date :- on September 25, 2004. :- in September, 2004. Time :- ถ้าเป็นจุดเวลาให้ใช้ “at” เช่น at 8.00 p.m. :- ถ้าเป็นช่วงเวลาให้ใช้ “from….to…” เช่น from 8.00 a.m. to a.m. Place :- ปกติจะใช้ “at”
แต่ถ้าเขียนตามเวลาให้ใช้ “,” เป็นตัวเชื่อม แทน
7
วาระการประชุม กรณีแนบวาระการประชุมเป็น attached file 8 สรุป
การสรุปเพื่อให้ผู้รับตอบกลับ
9 คำลงท้าย Best regards, Warm regards, Sincerely Yours,
10 หากเกิดความผิดพลาดใน e-mail
11 การตอบรับ/ปฏิเสธ I regret การตอบรับ
12 อื่นๆ ต้องการจะนัดประชุม
ถามวันว่าง 13 |