365 วันกับเครื่องบินกระดาษ เนื้อเพลง

365日の紙飛行機 365nichi no kamihikouki lyrics

365 วันกับเครื่องบินกระดาษ เนื้อเพลงพร้อมแปลเวอร์ชั่นญี่ปุ่น

朝の空を見上げて

asa no sora wo mia-gete

Looking up at the morning sky

มองไปบนท้องฟ้าตอนเช้า

今日という一日が

kyou to iu ichi nichi ga

On this day known as today

วันนี้เป็นอีกวัน

笑顔でいられるよ-うに

egao de irareru yo-u ni

I hope I can spend it smiling

จะได้ยิ้มในวันนี้

そっとお願いした

sotto onegai shita

I gently wished

ฉันภวนา

時には雨も降って

toki ni wa ame mo futte

Sometimes, rain falls

บางทีฝนตก

涙も溢れるけど

namida mo afureru kedo

And tears overflow, but

และมีน้ำตา

思い通りにならない日は

omoi doori ni naranai hi wa

Days when things don’t go according to plan

วันที่ไม่เป็นไปเหมือนทีคิด

明日 頑張ろう

ashi-ta ganbarou

Make me want to strive tomorrow

พรุ่งนี้จะพยายาม

ずっと見てる夢は

zutto miteru yume wa

The dream I’ve always had

ฝันที่มีมาตลอด

私が   もう一人いて

watashi   ga mou hitori ite

Is to be someone

ฉันอยู่คนเดียว

やりたいこと    好きなように

yaritai koto     suki na you ni

Who is free to do whatever she wants

ได้ทำสิ่งที่อยากทำ 

自由にできる夢

jiyuu ni dekiru yume

That’s my dream

ความฝันที่ทำได้อย่างอิสระ

*人生は紙飛行機

jinsei wa kamihikouki

Life is a paper airplane

ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ

願い乗せて   飛んで行くよ

negai nosete    tonde yuku yo

Flying on with my wishes

มีความหวังได้โดยสารบินไปด้วย

風の中を力の限り

kaze no naka wo chikara no kagiri

With all my might against the wind

ด้วยกำลังเท่าที่มี กลางสายลม

ただ   進むだけ

tada    susumu dake

Just progressing

ได้เพียงมุ่งหน้าไปเท่านั้น

その距離を   競うより

sono kyori wo    kisou yori

Rather than compete for distance

ไม่ใช่ระยะทางที่จะแข่งขัน

どう飛んだか   どこを飛んだのか

dou tonda ka    doko wo tonda no ka

How I flew, where do I fly to

แต่คือจะบินอย่างไร ไปที่ใด

それが一番    大切なんだ

sore ga ichiban    taisetsu nanda

Those are the most important things

นี่คือสิ่งที่สำคัญที่สุด

さあ 心のままに

saa kokoro no mama ni

Come, like my heart

365日

sanbyaku rokujuugo nichi

365 days (everyday)

365วันจะอยู่ในหัวใจ (อยู่ในใจทุกๆวัน)

——————————-

星はいくつ見えるか

ho-shi wa ikutsu mieru ka

How many stars can I see?

เธอเห็นดาวกี่ดวง

何も見えない夜か

nani mo mienai yoru ka

Or is it a night where nothing can be seen?

หรือว่าเป็นกลางคืนที่ไม่เห็นอะไรเลย

元気が出ない そんな時は

genki ga denai sonna toki wa

When I can’t bring up my energy

ตอนฉันไม่มีแรง

誰かと話そう

dareka to hanasou

I’ll talk to someone

ฉันคุยกับใครซักคน

人は思うよりも

hito wa omou yori mo

Humans are not

一人ぼっちじゃないんだ

 hitori bocchi ja nainda

As alone as they think

คนเรานั้นไม่ได้อยู่คนเดียว

すぐそばの   やさしさに

sugu soba no    yasashisa ni

気づかずにいるだけ

 kidzukazu ni iru dake

Just unable to notice The kindness right beside them

แค่ไม่ได้สังเกตุ ความอบอุ่นที่มี

*人生は  紙飛行機

jinsei wa   kamihikouki

Life is a paper airplane

ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ

愛を乗せて   飛んでいるよ

ai wo nosete    tonde iru yo

Flying on with love

มีความรักบินไปด้วย

自信持って  広げる羽根を

jishin motte hirogeru hane wo

These wings spread with confidence

กลางปีกกว้างออก ด้วยความมั่นใจ

みんな  が見上げる

minna   ga miageru

Everyone is looking up

ทุกคนมองขึ้นไป

折り方を   知らなくても

orikata wo    shiranakute mo

Even if you don’t know how to fold one

แม้จะไม่รู้วิธีพับ

いつのまにか   飛ばせるようになる

itsu no ma ni ka    tobaseru you ni naru

You’ll be able to fly before you know it

เธอจะบินได้ก่อนอยู่แล้ว

それが希望   推進力だ

sore ga kibou  suishinryoku da

That’s hope, a motivation

นั่นคือความหวัง แรงผลักดัน

ああ   楽しくやろう

aa    tanoshiku yarou

Ahh, let’s have fun

อ่า..มาสนุกันเธอ

365日

sanbyaku rokujuugo nichi

365 days (everyday)

365 วัน (ทุกๆวัน)

—————————-

*人生は紙飛行機

jinsei wa kamihikouki

Life is a paper airplane

ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ

願い乗せて   飛んで行くよ

negai nosete    tonde yuku yo

Flying on with my wishes

มีความหวังได้โดยสารบินไปด้วย

風の中を   力の限り

kaze no naka wo    chikara no kagiri

With all my might against the wind

ด้วยกำลังเท่าที่มี กลางสายลม

ただ   進むだけ

tada    susumu dake

Just progressing

ได้เพียงมุ่งหน้าไปเท่านั้น

その距離を   競うより

sono kyori wo    kisou yori

Rather than compete for distance

ไม่ใช่ระยะทางที่จะแข่งขัน

どう飛んだか    どこを飛んだのか

dou tonda ka    doko wo tonda no ka

How I flew, where do I fly to

แต่คือจะบินอย่างไร ไปที่ใด

それが一番    大切なんだ

sore ga ichiban    taisetsu nanda

Those are the most important things

นี่คือสิ่งที่สำคัญที่สุด

さあ    心のままに

365日

saa    kokoro no mama ni+

sanbyaku rokujuugo nichi

365 days in my heart (everyday in my heart)

365วันจะอยู่ในหัวใจ (อยู่ในใจทุกๆวัน)

飛んで行け!              tonde yuke!            Fly on!              บินเลย
飛んでみよう!          tonde miyou!          Just fly!             ลองบินดู
飛んで行け!              tonde yuke!            Fly on!              บินเลย
飛んでみよう!          tonde miyou!         Just fly!             ลองบินดู
飛んで行け!              tonde yuke!            Fly on!              บินเลย
飛んでみよう!          tonde miyou!         Just fly!             ลองบินดู

credit https://konohana-sakura.blogspot.com/2016/03/365-nichi-no-kamihikouki-akb48.html

credit http://stage48.net/studio48/365nichinokamihikouki.html

แปลมั่วเพิ่มเติมโดย Chit.club

ปล.365 วัน ในเพลงนี้หมายถึงทุกๆวัน

ps. 365 days in the lyrics is mean “everyday”