365日の紙飛行機 365nichi no kamihikouki lyrics365 วันกับเครื่องบินกระดาษ เนื้อเพลงพร้อมแปลเวอร์ชั่นญี่ปุ่น 朝の空を見上げて asa no sora wo mia-gete Looking up at the morning sky มองไปบนท้องฟ้าตอนเช้า 今日という一日が kyou to iu ichi nichi ga On this day known as today วันนี้เป็นอีกวัน 笑顔でいられるよ-うに egao de irareru yo-u ni I hope I can spend it smiling จะได้ยิ้มในวันนี้ そっとお願いした sotto onegai shita I gently wished ฉันภวนา 時には雨も降って toki ni wa ame mo futte Sometimes, rain falls บางทีฝนตก 涙も溢れるけど namida mo afureru kedo And tears overflow, but และมีน้ำตา 思い通りにならない日は omoi doori ni naranai hi wa Days when things don’t go according to plan วันที่ไม่เป็นไปเหมือนทีคิด 明日 頑張ろう ashi-ta ganbarou Make me want to strive tomorrow พรุ่งนี้จะพยายาม ずっと見てる夢は zutto miteru yume wa The dream I’ve always had ฝันที่มีมาตลอด 私が もう一人いて watashi ga mou hitori ite Is to be someone ฉันอยู่คนเดียว やりたいこと 好きなように yaritai koto suki na you ni Who is free to do whatever she wants ได้ทำสิ่งที่อยากทำ 自由にできる夢 jiyuu ni dekiru yume That’s my dream ความฝันที่ทำได้อย่างอิสระ *人生は紙飛行機 jinsei wa kamihikouki Life is a paper airplane ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ 願い乗せて 飛んで行くよ negai nosete tonde yuku yo Flying on with my wishes มีความหวังได้โดยสารบินไปด้วย 風の中を力の限り kaze no naka wo chikara no kagiri With all my might against the wind ด้วยกำลังเท่าที่มี กลางสายลม ただ 進むだけ tada susumu dake Just progressing ได้เพียงมุ่งหน้าไปเท่านั้น その距離を 競うより sono kyori wo kisou yori Rather than compete for distance ไม่ใช่ระยะทางที่จะแข่งขัน どう飛んだか どこを飛んだのか dou tonda ka doko wo tonda no ka How I flew, where do I fly to แต่คือจะบินอย่างไร ไปที่ใด それが一番 大切なんだ sore ga ichiban taisetsu nanda Those are the most important things นี่คือสิ่งที่สำคัญที่สุด さあ 心のままに saa kokoro no mama ni Come, like my heart 365日 sanbyaku rokujuugo nichi 365 days (everyday) 365วันจะอยู่ในหัวใจ (อยู่ในใจทุกๆวัน) ——————————- 星はいくつ見えるか ho-shi wa ikutsu mieru ka How many stars can I see? เธอเห็นดาวกี่ดวง 何も見えない夜か nani mo mienai yoru ka Or is it a night where nothing can be seen? หรือว่าเป็นกลางคืนที่ไม่เห็นอะไรเลย 元気が出ない そんな時は genki ga denai sonna toki wa When I can’t bring up my energy ตอนฉันไม่มีแรง 誰かと話そう dareka to hanasou I’ll talk to someone ฉันคุยกับใครซักคน 人は思うよりも hito wa omou yori mo Humans are not 一人ぼっちじゃないんだ hitori bocchi ja nainda As alone as they think คนเรานั้นไม่ได้อยู่คนเดียว すぐそばの やさしさに sugu soba no yasashisa ni 気づかずにいるだけ kidzukazu ni iru dake Just unable to notice The kindness right beside them แค่ไม่ได้สังเกตุ ความอบอุ่นที่มี *人生は 紙飛行機 jinsei wa kamihikouki Life is a paper airplane ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ 愛を乗せて 飛んでいるよ ai wo nosete tonde iru yo Flying on with love มีความรักบินไปด้วย 自信持って 広げる羽根を jishin motte hirogeru hane wo These wings spread with confidence กลางปีกกว้างออก ด้วยความมั่นใจ みんな が見上げる minna ga miageru Everyone is looking up ทุกคนมองขึ้นไป 折り方を 知らなくても orikata wo shiranakute mo Even if you don’t know how to fold one แม้จะไม่รู้วิธีพับ いつのまにか 飛ばせるようになる itsu no ma ni ka tobaseru you ni naru You’ll be able to fly before you know it เธอจะบินได้ก่อนอยู่แล้ว それが希望 推進力だ sore ga kibou suishinryoku da That’s hope, a motivation นั่นคือความหวัง แรงผลักดัน ああ 楽しくやろう aa tanoshiku yarou Ahh, let’s have fun อ่า..มาสนุกันเธอ 365日 sanbyaku rokujuugo nichi 365 days (everyday) 365 วัน (ทุกๆวัน) —————————- *人生は紙飛行機 jinsei wa kamihikouki Life is a paper airplane ชีวิตคนคือเครื่องบินกระดาษ 願い乗せて 飛んで行くよ negai nosete tonde yuku yo Flying on with my wishes มีความหวังได้โดยสารบินไปด้วย 風の中を 力の限り kaze no naka wo chikara no kagiri With all my might against the wind ด้วยกำลังเท่าที่มี กลางสายลม ただ 進むだけ tada susumu dake Just progressing ได้เพียงมุ่งหน้าไปเท่านั้น その距離を 競うより sono kyori wo kisou yori Rather than compete for distance ไม่ใช่ระยะทางที่จะแข่งขัน どう飛んだか どこを飛んだのか dou tonda ka doko wo tonda no ka How I flew, where do I fly to แต่คือจะบินอย่างไร ไปที่ใด それが一番 大切なんだ sore ga ichiban taisetsu nanda Those are the most important things นี่คือสิ่งที่สำคัญที่สุด さあ 心のままに 365日 saa kokoro no mama ni+ sanbyaku rokujuugo nichi 365 days in my heart (everyday in my heart) 365วันจะอยู่ในหัวใจ (อยู่ในใจทุกๆวัน) 飛んで行け!
tonde yuke! Fly on! บินเลย credit https://konohana-sakura.blogspot.com/2016/03/365-nichi-no-kamihikouki-akb48.html credit http://stage48.net/studio48/365nichinokamihikouki.html แปลมั่วเพิ่มเติมโดย Chit.club ปล.365 วัน ในเพลงนี้หมายถึงทุกๆวัน ps. 365 days in the lyrics is mean “everyday” |