วันหยุดราชการ ภาษาอังกฤษ 2564

ลูกจ้างทุกคนได้รับอนุญาตให้หยุดงานได้ในวันหยุดราชการ อย่างไรก็ตาม นายจ้างสามารถขอให้ลูก จ้างทำงานได้ ลูกจ้างสามารถปฏิเสธได้ หากพวกเขามีเหตุผลสมควร (reasonable grounds)

ไปที่หน้า รายชื่อวันหยุด ราชการของเรา สำหรับรายชื่อวันหยุดราชการในรัฐหรือเขตมณฑลของท่าน

รับชมวิดีโอสั้นของเราเกี่ยวกับวันหยุดสาธารณะ (วันหยุดราชการ)

ค่าจ้างสำหรับวันหยุดราชการ

ลูกจ้างประเภทเต็มเวลา

และไม่เต็มเวลาที่ไม่ได้ทำงานในวันหยุดราชการจะได้รับค่าจ้างในอัตราค่าจ้างต่ำสุดสำหรับชั่วโมงธรรมดาที่พวกเขาทำตามปกติของวันนั้น

ลูกจ้างบางคนที่ทำงานในวันหยุดราช การต้องได้รับค่าจ้างในอัตราค่าทำงานนอกเวลา (penalty rate) ซึ่งมีอัตราสูงกว่าอัตราค่าจ้างขั้นต่ำ

วันหยุดราชการระหว่างการลาแบบอื่น

เมื่อลูกจ้างลาหยุดประจำปีหรือลาป่วย พวกเขาจะยังคงมีสิทธิที่จะได้รับค่าจ้างสำหรับวันหยุดพักผ่อน การจ่ายเงินนี้ไม่ได้มาจากงบสำหรับการลาของลูกจ้าง อย่างไรก็ตาม วันหยุดราชการวันนั้นต้องตรงกับวันที่ลูกจ้างคนนั้นทำงานตามปรกติ

วันหยุดให้บริการประจำปี 2566

มกราคม

วันที่

1 วันขึ้นปีใหม่
2 วันหยุดชดเชยวันขึ้นปีใหม่

กุมภาพันธ์

ไม่มีวันหยุด

มีนาคม

วันที่

6 วันมาฆบูชา

เมษายน

วันที่

6 วันจักรี
13-15 วันสงกรานต์
17 วันหยุดชดเชยวันสงกรานต์

พฤษภาคม

วันที่

4 วันฉัตรมงคล
5 วันหยุดราชการเพิ่มเป็นกรณีพิเศษ
17 วันพืชมงคล

มิถุนายน

วันที่

3 วันเฉลิมพระชนมพรรษา
สมเด็จพระนางเจ้า
สุทิดา พัชรสุธาพิมลลักษณ พระบรมราชินี
และ วันวิสาขบูชา
5 วันหยุดชดเชยวันเฉลิมพระชนมพรรษา
สมเด็จพระนางเจ้าสุทิดา พัชรสุธาพิมลลักษณ พระบรมราชินี
และ วันวิสาขบูชา

กรกฎาคม

วันที่

28 วันเฉลิมพระชนมพรรษา พระบาทสมเด็จ พระปรเมนทรรามาธิบดีศรีสินทรมหาวชิราลงกรณ พระวชิรเกล้าเจ้าอยู่หัว

สิงหาคม

วันที่

1 วันอาสาฬหบูชา
2 วันเข้าพรรษา
12 วันเฉลิมพระชนมพรรษา สมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ พระบรมราชชนนีพันปีหลวง ในรัชกาลที่ 9
14 วันหยุดชดเชยวันเฉลิมพระชนมพรรษา สมเด็จพระนางเจ้าสิริกิติ์ พระบรมราชินีนาถ พระบรมราชชนนีพันปีหลวง ในรัชกาลที่ 9

กันยายน

ไม่มีวันหยุด

ตุลาคม

วันที่

13 วันคล้ายวันสวรรคต พระบาทสมเด็จพระบรมชนกาธิเบศร มหาภูมิพลอดุลยเดชมหาราช บรมนาถบพิตร
23 วันปิยมหาราช

พฤศจิกายน

ไม่มีวันหยุด

ธันวาคม

วันที่

5 วันชาติ และวันพ่อแห่งชาติ
10 วันรัฐธรรมนูญ
11 วันหยุดชดเชยวันรัฐธรรมนูญ
31 วันสิ้นปี

ทุกคนน่าจะทราบกันดีใช่ไหมคะ ว่า “วันหยุด” ในภาษาอังกฤษมีหลายคำเสียเหลือเกิน ไม่ว่าจะเป็น Holiday, Vacation, Weekend และ Day off ซึ่งบางครั้งก็อาจทำให้สับสนได้ว่า “วันหยุด” สี่คำนี้ มีความหมายแตกต่างกันอย่างไรกันแน่ วันนี้เราจึงอยากมาไขข้อสงสัยเรื่องนี้ ให้ทุกคนสามารถเลือกใช้คำศัพท์ได้อย่างถูกต้องและเป๊ะมากยิ่งขึ้นนั่นเองค่ะ 

‍‍

Holiday อ่านว่า “ฮอ-ลิ-เดย์” หมายถึง “วันหยุด” ที่เป็นวันหยุดตามเทศกาล วันหยุดนักขัตฤกษ์ หรือวันหยุดสำคัญที่แต่ละประเทศกำหนดไว้ อย่างของไทยก็จะมี วันพ่อแห่งชาติ วันรัฐธรรมนูญ วันมาฆบูชา เป็นต้นค่ะ และจะหมายถึง เวลาพูดจะใช้คู่กับ preposition “on” เสมอนะคะ เช่น 

‍‍

I’m going to Chiangmai on holiday. 

ฉันจะไปจังหวัดเชียงใหม่ในวันหยุดนี้ 

‍‍

Vacation อ่านว่า “เว-เค-เชิน” หมายถึง “วันหยุดยาว” โดยเป็นการหยุดเพื่อเดินทางไปเที่ยวเพื่อพักผ่อน และแน่นอนว่าจะเป็นการหยุดที่ยาวนานกว่า Holiday ค่ะ แต่ถ้าสำหรับวัยเรียนก็จะหมายถึงหยุดยาวช่วงปิดเทอม เช่น 

‍‍

I thought Tom was on vacation in Australia. 

ฉันคิดว่าทอมไปหยุดพักร้อนที่ออสเตรเลียนะ  

‍‍

Weekend อ่านว่า “วีค-เอน” หมายถึง “วันหยุดสุดสัปดาห์” หรือ “วันเสาร์-อาทิตย์” นั่นเองค่ะ เช่น 

‍‍

The office is closed on weekends. 

สำนักงานปิดทำการในวันหยุดสุดสัปดาห์ 

‍‍

Day off  อ่านว่า “เดย์-ออฟ” หมายถึง “วันหยุด” ที่เป็นการหยุดงาน ลางาน หรือหยุดเรียนก็ได้นะคะ เช่น เราจะขอลาป่วย ก็จะต้องใช้คำว่า day off ค่ะ หรืออีกกรณีคือการลาหยุดโดยใช้วันหยุดที่บริษัทให้เรา เช่น 

‍‍

Tomorrow is my day off.

พรุ่งนี้คือวันหยุดของฉัน 

‍‍

I'm not feeling well today. May I take a day off? 

วันนี้ฉันรู้สึกไม่ค่อยสบาย ขอลาหยุดได้ไหมคะ 

อยากพูดอังกฤษได้อย่างคล่องแคล่ว มั่นใจ และเป็นธรรมชาติ คุณเองก็พูดได้ที่ Globish สถาบันสอนภาษาอังกฤษออนไลน์ พิสูจน์แล้วจากผู้เรียนกว่า 10,000 คน ว่าพูดได้จริง ไม่ใช่แค่ท่องจำ รับคำปรึกษาด้านการเรียนที่

Toplist

โพสต์ล่าสุด

แท็ก